{"id":212064,"date":"2024-06-11T10:26:09","date_gmt":"2024-06-11T14:26:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.montclair.edu\/chss\/?p=212064"},"modified":"2024-09-24T14:57:33","modified_gmt":"2024-09-24T18:57:33","slug":"bridging-cultures","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.montclair.edu\/chss\/2024\/06\/11\/bridging-cultures\/","title":{"rendered":"Bridging Cultures"},"content":{"rendered":"
The class Spanish for Heritage Learners is about much more than proper grammar, spelling and punctuation. To drive that point home, Spanish Language Coordinator Antonella Calarota-Ninman invited members of four different Indigenous groups from Latin American countries to speak to her students. The class watched a film about a Guatemalan Indigenous community before a presentation by the visitors followed by an engaging class discussion.<\/p>\n
Hearing from Indigenous groups has \u201cdouble meaning for students because maybe they\u2019re not directly connected to the community but it\u2019s like their neighbors in their country of origin or their parents or their grandparents,\u201d says Calarota-Ninman, \u201cthat\u2019s why I wanted to do it with this class specifically.\u201d<\/p>\n
She says the class goes beyond grammar and speech. \u201cIt\u2019s building a bridge between who they are here in the United States and their heritage,\u201d she says. \u201cMany of them are born here and may lose contact with their past. So, in the class what I do is try to empower them, helping them understand that their bilingualism and their biculturalism is a gift and it\u2019s precious.\u201d<\/p>\n
Rising sophomore Psychology major Andrea Cerna says she enrolled in the class to improve her communication skills. \u201cI wanted to learn how to communicate better in Spanish with my family members,\u201d she says.<\/p>\n
Cerna, who is of Peruvian descent, says she learned from Indigenous speakers from Ecuador that the Indigenous languages of the two countries \u2013 quechua and Quichua or Kichwa \u2013 are quite similar.<\/p>\n
She also says she was sad to hear from the group that because they are among the first to live in the U.S., their \u201cwhole tradition is not expressed here in the United States and even within the Hispanic community.\u201d<\/p>\n
\u201cI found it very impactful,\u201d she says.<\/p>\n Danny Tarifa-Ramirez, a rising junior Film and Television major of Venezuelan descent, says he, too, appreciated the discussion about keeping traditions and culture alive even as Indigenous groups also adapt to societal and technological changes. \u201cThey talked about how they have astrological apps for understanding harvests; I think that\u2019s a good way they use technology for the benefit of their communities.\u201d<\/p>\n As a Spanish speaker, Tarifa-Ramirez says he was able to focus on learning linguistics and different Latin American cultures and cultural contexts. \u201cThe cultural references and how they vary from country to country, that was definitely important to me.\u201d<\/p>\n As part of the class final, the students produced oral history projects. Cerna interviewed a Peruvian nurse about her career in various countries before her arrival in the U.S. Tarifa-Ramirez interviewed a Guatemalan and Venezuelan musician about \u201chow his culture influenced his artistry and how his music is influenced by his culture.\u201d<\/p>\n